Nach einem Streit

Vor einigen Tagen hat Marina sich beim Töchterlein erkundigt, ob sie uns nach einem Streit siezen würde/müsste. Hm. Wie kommt sie wohl darauf? Wobei, wäre doch mal ganz lustig. Alternativ könnte man ja auch die alte deutsche Höflichkeitsform der Ansprache in der dritten Person wieder einführen. *kicher*

In Marinas Heimat ist es nach Konflikten mit den Eltern üblich, diese in den nächsten Tagen in extrem höflichem Japanisch anzusprechen. Also quasi zu siezen. Erst nach einer, wie auch immer gearteten Entschuldigung, kann man wieder in die “normale” Umganssprache zurück kehren. Interessant, oder?

In unserem Kulturkreis herrscht da ja eher die Variante “Bild da, Ton weg”. ;-)

Dieser Beitrag wurde unter Austauschjahr, Austauschschüler abgelegt und mit , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

7 Antworten zu Nach einem Streit

  1. catakla schreibt:

    Also, das würde ich ja bei uns auch mal gut finden. Ob unsere Kinder da aus dem Siezen noch mal rauskommen würden? ;-)

  2. tonari schreibt:

    “Frau Mutter, hätten Sie die Güte, mir ein Pausenbrot zu schmieren?” oder
    “Würde er mich bitte zum Geigen- bzw. Klavierunterricht fahren?”
    Ich lach mich schlapp.

  3. Andrea schreibt:

    hehe, aber früher, damals, so für 100, 200 Jahren war es ja auch noch bei uns üblich (jedenfalls in gewissen Kreisen) die Eltern zu siezen.

  4. hostmam schreibt:

    “Bild da, Ton weg”???

    bei uns ist da mehr der “Ton kursiv” – wenn mein Unterton extrem angekrätzt klingt sind die lieben Kinderlein ratzfatz von der Bildfläche verschwunden …

  5. Antje schreibt:

    Sehr interessant. Das wusste ich noch garnicht. Da werde ich gleich heute Abend mal meinen Mann fragen, ob das bei ihm auch so war.

  6. tonari schreibt:

    @ Andrea
    haben wir zum Glück nicht mehr erlebt :lol:

    @ hostmam
    auch eine interessante Variante ;-)

    @ Antje
    oh ja, würde mich auch mal interessieren

  7. higanbana schreibt:

    @Antje

    Also bei der Familie meines Mannes war es jedenfalls nicht so, ich sollte ja meine jetzigen Schwiegereltern nicht einmal bei allerersten Treffen “siezen”.

    Aber in Fischerdoerfchen ist es generell so, dass die Hoeflichkeitsniveaus traditionell nicht besonders entwickelt sind und anstelle dieser beruehmten Oben-Unten-Beziehung (ue-shita-kankei)eher eine links-rechts-Beziehung vorhanden ist. Einer gaengigen Erklaerung nach wohl deshalb, weil Fischer mehr als andere Leute aufeinander angewiesen sind und fuer (sinnlose ?) Hoeflichkeitsfloskeln oder Ich-bin-besser-als-du-Einstellungen einfach keine Zeit war.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Log Out / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Log Out / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Log Out / Ändern )

Verbinde mit %s